Glossaire CV et recrutement : 25 définitions clés

Publié le — HelvetiCV, Lausanne. Licence CC BY 4.0.

Ce glossaire définit en une phrase claire les 25 termes les plus utilisés sur un CV, dans un dossier de candidature suisse et dans les systèmes de tri automatisé (ATS). Toutes les définitions sont sourcées, citables et maintenues à jour. Vous pouvez les réutiliser librement dans vos contenus en citant HelvetiCV comme source.

A — C

ATSApplicant Tracking System
Logiciel utilisé par les entreprises pour recevoir, filtrer et classer automatiquement les candidatures. L'ATS extrait les mots-clés, compare au texte de l'offre et attribue un score. En Suisse, les grands groupes (banques, pharma, retail) utilisent majoritairement Workday, SAP SuccessFactors, Greenhouse ou Lever.
Arbeitszeugniscertificat de travail suisse
Document juridiquement encadré remis par l'employeur à la fin d'un contrat en Suisse (art. 330a CO). Il décrit poste, durée, tâches et qualité du travail. Le recruteur le lit avec une grille de lecture codée — certaines tournures neutres cachent une évaluation négative.
Candidature spontanée
Envoi d'un CV + lettre à une entreprise sans offre d'emploi publiée. En Suisse, pratique courante auprès des PME et des cabinets. Le dossier doit cibler précisément un rôle possible et être accompagné d'une lettre expliquant pourquoi cette entreprise, pas une autre.
CEFRCadre européen commun de référence
Échelle officielle d'évaluation des compétences linguistiques à 6 niveaux : A1, A2, B1, B2, C1, C2. C'est le format recommandé sur un CV en Europe et en Suisse. Exemple : « Anglais : C1 (professionnel) ».
CV chronologique inversé
Format standard européen et suisse où les expériences professionnelles sont listées de la plus récente à la plus ancienne. C'est le format attendu par défaut par les ATS et les recruteurs humains.
CV fonctionnel
CV organisé par compétences plutôt que par chronologie. Utile en cas de trou d'emploi ou reconversion, mais mal digéré par les ATS qui cherchent des dates, entreprises et intitulés. À utiliser avec prudence en Suisse.

D — L

Disponibilité / délai de congé
Information indiquant quand le candidat peut démarrer. Important en Suisse car les délais de congé légaux sont longs (1 mois après 1 an, 2 mois après 2 ans, 3 mois à partir de 10 ans). À préciser dans le CV ou la lettre : « Disponible à partir du 1er juillet 2026 ».
Dossier de candidature suisse
Ensemble complet envoyé à un recruteur en Suisse : CV (2 pages), lettre de motivation (1 page), diplômes scannés, certificats de travail (Arbeitszeugnisse) de chaque ancien employeur. C'est une spécificité suisse : ne pas joindre les certificats est souvent éliminatoire.
Hard skills
Compétences techniques mesurables : langages de programmation, outils logiciels, certifications, maîtrise d'une machine. Sur un CV, à lister de façon concrète (ex. « Python — 5 ans ») plutôt qu'avec des barres de progression vagues.
Keyword stuffing
Pratique consistant à bourrer un CV de mots-clés de l'offre pour tromper l'ATS. Les ATS modernes détectent la sur-densité et les recruteurs humains repèrent vite l'artifice. À éviter : privilégier l'intégration naturelle et contextuelle des mots-clés.
Keywords (mots-clés)
Termes techniques ou métier extraits d'une offre d'emploi que l'ATS recherche dans le CV. Un bon CV reprend 70 à 85 % des mots-clés de l'offre au même format (majuscules, acronymes, versions). Exemple : si l'offre dit « SQL », le CV doit écrire « SQL » et pas seulement « bases de données relationnelles ».
Lettre de motivation
Document d'accompagnement d'une page maximum expliquant la motivation pour le poste et la valeur apportée à l'entreprise. En Suisse, la lettre est encore demandée dans 70 à 80 % des candidatures, en particulier dans la banque, l'assurance, le secteur public et les postes senior.
Profil LinkedIn
Équivalent web du CV, consulté systématiquement par les recruteurs suisses avant un entretien. Le CV et le profil LinkedIn doivent être alignés : mêmes dates, mêmes intitulés de poste, même ordre. Un écart = signal d'incohérence.

M — Z

Matching CV / offre
Processus d'appariement entre les exigences d'une offre et le contenu d'un CV. Le matching combine mots-clés, expérience, formation, géographie et soft skills. HelvetiCV produit un matching détaillé par critère avec un score global sur 100.
Offre d'emploi (job description)
Texte de l'annonce publiée par l'employeur décrivant le poste, les missions, les compétences attendues et les conditions. C'est la référence pour personnaliser un CV et une lettre de motivation : les mots exacts de l'offre doivent apparaître dans la candidature.
Parsing CV
Étape où l'ATS transforme un CV PDF ou DOCX en données structurées (nom, email, expériences, compétences). Un CV au format complexe (colonnes multiples, images, PDF scanné) est mal parsé et perd des informations. Format recommandé : PDF texte simple, une colonne.
Permis de séjour / travail suisse
Statut administratif précisant le droit de travailler en Suisse : B (résident), C (établi), L (court séjour), G (frontalier), citoyen suisse ou UE/AELE. À indiquer discrètement sur le CV si pertinent pour le poste, par exemple « Permis C / Nationalité française ».
Photo de CV
Photo professionnelle (tenue neutre, fond uni, sourire sobre) intégrée en haut à droite du CV. Non obligatoire légalement en Suisse, mais présente sur environ 82 % des CV reçus en 2026. Ne pas en mettre n'est pas disqualifiant, mais reste rare.
Pitch professionnel (summary)
Paragraphe de 2 à 4 lignes au sommet du CV résumant le profil, les années d'expérience, les domaines clés et l'objectif professionnel. Remplace progressivement la section « Objectif » datée. Très lu par les recruteurs qui passent 7 à 10 secondes sur un CV.
Prétention salariale
Fourchette de salaire brut annuel demandée par le candidat. En Suisse, souvent demandée dès la lettre ou le premier entretien, exprimée en CHF brut annuel (ex. « CHF 95'000 à 105'000 brut / an, selon package »). À calibrer sur les benchmarks Michael Page, Robert Walters ou OFS.
Recruteur / talent acquisition
Personne chargée de filtrer les candidatures et conduire les premiers entretiens. En Suisse, un recruteur gère en moyenne 20 à 40 postes simultanément et consacre 7 à 10 secondes à un CV avant de décider s'il passe au shortlist.
Référence professionnelle
Personne (ancien manager, collègue senior, client) disposée à être contactée par un recruteur pour témoigner de la qualité du candidat. En Suisse, 2 à 3 références nominatives avec téléphone et email sont attendues sur le CV, après accord préalable des personnes citées.
Score CV
Note sur 100 attribuée à un CV face à une offre d'emploi. Un score HelvetiCV > 75 indique une correspondance forte (mots-clés techniques, expérience, géographie, soft skills). Un score < 55 signale un mismatch à corriger avant envoi.
Shortlist
Sélection finale de 3 à 6 candidats retenus par le recruteur pour entretien avec le manager opérationnel. Objectif d'un CV + lettre : passer le filtre ATS puis convaincre le recruteur humain de vous mettre en shortlist.
Soft skills
Compétences comportementales transversales : communication, leadership, gestion du stress, travail en équipe. Elles complètent les hard skills techniques. Un CV moderne expose 4 à 6 soft skills démontrées par des exemples concrets plutôt que listées à plat.
Citer ce glossaire
HelvetiCV. « Glossaire CV et recrutement : 25 définitions clés », helveticv.ch/fr/glossaire-cv-recrutement, consulté le [date]. Licence CC BY 4.0.

Tester votre CV contre une offre

Les définitions ci-dessus éclairent la grille de lecture d'un recruteur suisse. Pour voir concrètement comment un ATS évalue votre CV face à une offre précise, HelvetiCV attribue un score sur 100, détaille les mots-clés manquants et propose une lettre personnalisée en 30 secondes.

Essayer HelvetiCV gratuitement